www.halloART.ru (chernov_vlad) wrote in history_of_art,
www.halloART.ru
chernov_vlad
history_of_art

Category:

Выставка австрийского художника Хеймо Зоберниг / Heimo Zobernig в мадридском дворце Веласкес

     Выставка австрийского художника Хеймо Зоберниг / Heimo Zobernig скоро завершит свою работу дворце Веласкес (Паласио де Веласкес / Palacio de Velazquez), расположенном в парке Ретиро (Мадрид, Испания). Выставочном зал, построенный в 1883 году для промышленной выставки, посвященной горному делу, металлургии, стеклу и керамике. Теперь здесь устраивают выставки современного искусства - дворец является филиалом Национального центра искусства королевы Софии. Корреспондент halloART.ru рассмотрел экспозицию незадолго до закрытия.


Паласио де Веласкес / Palacio de Velazquez расположен в парке Ретиро (Мадрид, Испания)

Хеймо Зоберниг / Heimo Zobernig - срочно требуются зрители!

Выставка работает с 9 ноября 2012 года по 15 апреля 2013 года. Вход свободный.
Место проведения выставки: Паласио де Веласкес, парк Ретиро.


По информации, полученной от устроителей выставки, художник Хеймо Зоберниг/Heimo Zobernig (Mauthen, Австрия, 1958) «использует критический подход к изучению различных медиа, таких как живопись, скульптура, видео, инсталляции, архитектурные вмешательства и исполнительское искусство. В ретроспективе его работ, которая проходит в Паласио де Веласкес, выставочное пространство приобретает особую актуальность в качестве контейнера для инсталляций. Посетители выставки призваны участвовать не только в качестве зрителей, но и подвергать сомнению их собственное бытие …»
Пожалуй, на этом месте пора закончить цитату, слов достаточно – лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Самое время применить критический подход, пропагандируемый австрийским художником, и подвергнуть сомнению актуальность виденного в Мадриде....

Всё равно в тексте ничего не понятно. Отложив в сторону англо-русский словарь и осознав тщетность использования программы автоматического перевода, я начал сомневаться в собственных лингвистических познаниях. Самым простым оправданием фиаско может служить тот факт, что мне был доступен английский вариант анонса выставки, в свою очередь, изначально переведенный с испанского языка. Двойной перевод способен внести неясность в самые простые вопросы художественного бытия, а также изменить первоначальные идеи художника и устроителей выставки на противоположные. Но более правдоподобной причиной следует считать перманентную любовь кураторов актуально-современного искусства к многозначительным, псевдо-философским, но до крайности малоинформативным текстам.
А у вас так бывало? Не раз, прочитав русский текст, написанный русским куратором к выставке очередного русского художника, я ловлю себя на мысли, что так ничего и не понял. Вроде бы, в тексте соседствуют друг с другом общеупотребительные слова, встречаются отдельные понятные предложения, но словесная мозаика не складывается в единую осмысленную картину. Если мы не состоянии понять смысл русского текста, чего же можно требовать от текста заграничного?


Картины Хеймо Зоберниг / Heimo Zobernig в Паласио де Веласкес (Мадрид, Италия)

Сама выставка Хеймо Зобернига, как и подавляющее большинство контемпорари-проектов, не в состоянии прояснить туманное кураторское описание, которые обычно пишут для того, чтобы внести минимальный смысл в художественную пустоту, закамуфлировать художественное бессилие. Квадраты Хеймо Зобернига датированы свежими цифрами, в основном 2012 годом, но они существуют вне времени. С таким же успехом на них могла быть написана любая дата после первого и единственного «Черного квадрата», поставившим жирную точку в самом начале развития актуально-современного искусства. Всё, что появилось после него, не трогает душу, не беспокоит разум и вызывает лишь короткое чувство недоумения. Миллионы разноцветных квадратов и прямоугольников за прошедший век сливаются в одну серую массу, плохо пахнущую плагиатом и графоманством.


Картины Хеймо Зоберниг / Heimo Zobernig в Паласио де Веласкес (Мадрид, Италия)

     В 2014 году (?) мы отметим столетие «Черного квадрата» Казимира Малевича, а также тысяч черных, белых и серых квадратов, прямоугольников и прочих геометрических фигур, которые за короткий срок создали первооткрыватель актуально-современного искусства и его последователи. Но сомневаюсь, что вековой юбилей главной иконы нового искусства любители Contemporary Art будут отмечать с шумом и размахом. В их интересах сделать всё возможное для умолчания заслуг Малевича. Иначе, под воздействием столь почтенной даты, зрители будут всё чаще и чаще страдать от эффекта дежа вю: «Где-то подобное мы уже видели. И не раз». И каким образом в таком временном контексте может существовать сам термин «современное искусство»? Для кого современное? Современное Малевичу и его последователям, которым хватило одного десятилетия на то, чтобы открыть, развить и закрыть новое искусство? Либо современному зрителю?


Хеймо Зоберниг / Heimo Zobernig. "Без названия", холст, акрил.

     Перефразируя кураторский текст, посетители выставки призваны участвовать не только в качестве зрителей, но и подвергать сомнению художественное бытие очередного изобретателя черных и белых квадратов. Увы, солидный бренд Музея королевы Софии, отличная весенняя погода в выходной день и бесплатный вход не в состоянии заполнить зрителями красивый выставочный зал, расположенный в самом центре Мадрида. Мы привыкли к тому, что любители искусства, всё время откладывавшие свой визит в музей, по мере приближения даты окончания любой сильной выставки начинают создавать длинный очереди, видимые на дальних подступах к музею. Это стало правилом для традиционного изобразительного искусства (от реализма и до экспрессионизма). Правило музеев актуально-современного искусство совсем иное – полупустые залы, в которых кипит жизнь лишь во время вернисажей, а кураторы пишут тексты, способные ввести в ступор любого читателя.


Хеймо Зоберниг / Heimo Zobernig. Инсталляция "Без названия", 1999. Ламинированные алюминиевые листы.

Создается впечатление, что актуально-современные проекты делаются не для зрителей, а для современной тусовки, состоящей из художников, кураторов, а также их друзей и родственников. Либо для легкого осваивания денег, выделенных на культуру и искусство. Задачу с недостатком зрителей, Хеймо Зоберни решил легко и красиво. Для визуального увеличения количество посетителей применил простой и действенный метод - использовал зеркальные панели. Посмотрите, правильный ракурс превратил одну девушку в четырёх!
До 15 апреля 2013 года вы можете помочь художнику. Заполните выставочный зал Паласио де Веласкес совершенно бесплатно. Время работы зависит от календаря : с октября по март выставочный зал открыт с 10 до 18 часов, с апреля по сентябрь - с 10 до 22 часов. Без выходных. Вход свободный.


Хеймо Зоберниг / Heimo Zobernig. Обычная инсталляция или визуальная квинтэссенция Contemporary Art ?

Текст, фотографии : Черномашенцев Владимир, www.halloART.ru


ссылка по теме: Подробнее о выставке Хеймо Зоберниг / Heimo Zobernig смотри и участвуй в обсуждении на сайте Нового форума изобразительного искусства halloART.ru
_____________________________________
Tags: contemporary art, Австрия, Выставки, Испания, выставки, музеи, новости
Subscribe

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 11 comments